Livraison gratuite* pour les commandes de 75$+ | Ramassage gratuit en tout temps !

Livraison au Québec. Certains produits peuvent être exclus de la livraison gratuite (ex: mobilier de bureau, coffres-forts, etc.)

0
Votre panier est actuellement vide

Mon panier - Commande rapide

Le Mini Visuel français-espagnol

Par CORBEIL, JEAN-CLAUDE
LV57100
(9782764410967)

Votre prix

  • 14,99$ /unité

Format PDF
14,99$ /unité
(9782764410967)
Numérique

Vendu à plus de sept millions d'exemplaires dans le monde, Le Dictionnaire Visuel fait des petits ! Et dans plusieurs langues ! Dictionnaire ultracompact, Le Mini Visuel français/espagnol se veut un ouvrage pratique à garder à portée de main pour répondre aux interrogations les plus fréquentes sur les objets qui nous entourent. Son originalité fondamentale repose sur la possibilité de trouver un mot à partir de l'idée, même floue, qu'on en a. La série des dictionnaires Visuel est d'ailleurs la seule qui le permet, car la consultation de tous les autres dictionnaires exige d'abord la connaissance du mot que l'on cherche. 20 000 mots dans chaque langue Le Mini Visuel français/espagnol comprend un index qui cite tous les mots du dictionnaire en ordre alphabétique, pour chacune des langues. Indication du genre des mots Le genre de chaque mot d'un terme est indiqué. Lorsque le terme est composé de plusieurs mots, le genre de l'ensemble est celui du premier nom. Ainsi, stationF-serviceM est féminin à cause du genre du nom station. 3 600 illustrations L'usage de l'informatique donne aux illustrations un haut niveau de réalisme, proche de la photographie, tout en permettant de mettre en relief les éléments essentiels d'un objet, qui correspondent aux mots. La précision du dessin est à la base de la qualité du Mini Visuel comme instrument de référence lexicographique et encyclopédique. La terminologie d'ici Il arrive parfois qu'au Québec le mot qu'on attribue à une chose diffère de celui utilisé en France et qu'il soit nécessaire de connaître l'un et l'autre, légitimes chacun dans leur usage respectif de la langue française. Le terme utilisé au Québec est alors imprimé en caractères italiques en regard du mot utilisé en France, écrit en caractères romains (ex. : bonnet pompon ; tuque). 600 sujets regroupés en 17 thèmes Des repères de couleur accompagnent chaque thème pour faciliter l'accès rapide aux sections correspondantes du livre : Astronomie Terre Règne végétal Règne animal Être humain Alimentation et cuisine Maison Bricolage et jardinage Vêtements Parure et Objets personnels Arts et Architecture Communications et Bureautique Transport et Machinerie Énergies Science Société Sports et Jeux

Vendu à plus de sept millions d'exemplaires dans le monde, Le Dictionnaire Visuel fait des petits ! Et dans plusieurs langues ! Dictionnaire ultracompact, Le Mini Visuel français/espagnol se veut un ouvrage pratique à garder à portée de main pour répondre aux interrogations les plus fréquentes sur les objets qui nous entourent. Son originalité fondamentale repose sur la possibilité de trouver un mot à partir de l'idée, même floue, qu'on en a. La série des dictionnaires Visuel est d'ailleurs la seule qui le permet, car la consultation de tous les autres dictionnaires exige d'abord la connaissance du mot que l'on cherche. 20 000 mots dans chaque langue Le Mini Visuel français/espagnol comprend un index qui cite tous les mots du dictionnaire en ordre alphabétique, pour chacune des langues. Indication du genre des mots Le genre de chaque mot d'un terme est indiqué. Lorsque le terme est composé de plusieurs mots, le genre de l'ensemble est celui du premier nom. Ainsi, stationF-serviceM est féminin à cause du genre du nom station. 3 600 illustrations L'usage de l'informatique donne aux illustrations un haut niveau de réalisme, proche de la photographie, tout en permettant de mettre en relief les éléments essentiels d'un objet, qui correspondent aux mots. La précision du dessin est à la base de la qualité du Mini Visuel comme instrument de référence lexicographique et encyclopédique. La terminologie d'ici Il arrive parfois qu'au Québec le mot qu'on attribue à une chose diffère de celui utilisé en France et qu'il soit nécessaire de connaître l'un et l'autre, légitimes chacun dans leur usage respectif de la langue française. Le terme utilisé au Québec est alors imprimé en caractères italiques en regard du mot utilisé en France, écrit en caractères romains (ex. : bonnet pompon ; tuque). 600 sujets regroupés en 17 thèmes Des repères de couleur accompagnent chaque thème pour faciliter l'accès rapide aux sections correspondantes du livre : Astronomie Terre Règne végétal Règne animal Être humain Alimentation et cuisine Maison Bricolage et jardinage Vêtements Parure et Objets personnels Arts et Architecture Communications et Bureautique Transport et Machinerie Énergies Science Société Sports et Jeux

Détails

Du même auteur